LibreOffice Logo LibreOffice Logo Extensions, Documentation and Templates repository

Turkish Spellchecker Plus

Extract mis-spelled words and suggest words from dictionary. 

★ ★ ☆ ☆ ☆
Macro Writer
Download latest

latest release: 2024-03-19 14:17:08

Description

Once you install this extension, click a "world icon" on standard toolbar or use keyboard shortcut F9 or choose Tools - Macros - Run Macros - My Macros - HelloWorld Library - Module 1- Hello World macro. A new document will open and the code will copy mis-spelled unique words along with suggestions. "Turkish Spellchecker" extension is required.

 

Step 2 - Add entries to auto-correct to apply changes:

Keep only the important entries and use Ctrl + Shift + F9 (or run macro "addCurrentList") to add those words  to autocorrect list. Restart Libreoffice, open the original file. Select all text (Ctrl + A), choose Tools - Autocorrect - Apply.

 

https://youtu.be/2INuZRZU960

 

Note: 

1) Applying autocorrect works only if the style is "Default Paragraph" as per this bug...
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=128192

2) If you get a "missing file" error then you need to add a dummy entry to generate the file. Right click on any mis-spelled word and choose "always autocorrect to..." option.

Homepage: https://www.reddit.com/r/libreoffice/comments/un38nr/extract_misspelled_words_and_display_suggestions/

Release Description Compatibility Operating Systems License Release notes Updated  
2023-08-10 Add autocorrect entries 3.3 Linux, Windows, macOS LGPL 2023-08-10 05:37:01 Download
2023-03-17 Removed unnecessary file 3.3 Linux, Windows, macOS LGPL 2023-03-17 09:41:36 Download
2023-03-13 First version for Turkish 4.1 Linux, Windows, macOS LGPL 2023-03-13 03:56:29 Download

Related Extensions

OooDev GUI Automation for Windows

Logo for OooDev GUI Automation for Windows

Although the LibreOffice API gives access to many parts of the LibreOffice application, it does not give access to everything. This project is an extension that allows access to the GUI. This project a set of python modules to automate the LibreO

04-2024

1009

Not rated yet

Libre Helper

Logo for Libre Helper

The Libre Helper is an extension  that helps user to interact with bots without opening web, it gives fast, high correct accuracy answers. It uses ONE chat ai: You AI

09-2024

1590

★ ★ ☆ ☆ ☆

OOO Development Tools (OooDev)

Logo for OOO Development Tools (OooDev)

This project brings to power of OOO Development Tools (OooDev) to LibreOffice as an extension.

01-2025

4824

Not rated yet

MACROS EXTENSION FOR LIBREOFFICE

Logo for MACROS EXTENSION FOR LIBREOFFICE

Extension for scripting

04-2024

6284

★ ★ ★ ☆ ☆

Santali Spellchecker Plus

Logo for Santali Spellchecker Plus

Extract mis-spelled words and suggest words from dictionary. 

04-2024

102

Not rated yet

Oriya Spellchecker Plus

Logo for Oriya Spellchecker Plus

Extract mis-spelled words and suggest words from dictionary. 

04-2024

33

Not rated yet

Feedback

★ ★ ☆ ☆ ☆

Post your review

You cannot post reviews until you have logged in. Login.

Reviews

  • Tunahan AKGÜN 28.11.2023, 21:42 (vor 14 Monate)

    ☆ ☆ ☆ ☆ ☆

    Can u guys add hyphenation for Turkish too?

    Keşke cümle sonlarına tire koyabilsek... Sırf bu yüzden M. Word kullanmak zorunda kalacağım sanırım. Bu olmadan roman yazılmıyor maalesef.

  • Kadir Us 18.03.2023, 08:25 (vor 23 Monate)

    ★ ★ ★ ★ ★

    Turkish Spellchecker Plus is a must for everyone in the Turkish publishing industry.
    I am using Zemberek & Turkish Spellchecker along with Turkish Spellchecker Plus. While Turkish Spellchecker detects misspelled words in Turkish, when Turkish Spellchecker Plus icon is clicked, it aggregates all misspelled words on a separate LibreOffice Writer page, provides a list of corrections, and finally lists them from A to Z.
    When dealing with book length texts, Turkish Spellchecker Plus provides an enormous help in finding misspelled words and correcting them.
    Another gigantic benefit of Turkish Spellchecker Plus is in translation. Since misspelled words indicated by Turkish spellcheckers are validated from a dictionary, character names, location names, organization names and borrowings from another language, and neologisms created in Turkish, also appear in the list provided by the Turkish Spellchecker Plust. This allows a person dealing with the translation (a translator or an editor or a proof-reader) to create a dramatis personae or names list or a glossary that can be used in checking the coherence of the translated text.
    Two thumbs up!

    • Tunahan AKGÜN 28.11.2023, 21:48 (vor 14 Monate)

      Can u guys add hyphenation for Turkish too?

      Keşke cümle sonlarına tire koyabilsek... Sırf bu yüzden M. Word kullanmak zorunda kalacağım sanırım. Bu olmadan roman yazılmıyor maalesef.

  • Heiko Tietze 13.03.2023, 09:39 (vor 23 Monate)

    ☆ ☆ ☆ ☆ ☆

    Why is the Hindi spellchecker extension included?

    • Shantanu Oak 18.03.2023, 07:53 (vor 23 Monate)

      Thank you for your suggestion. We have updated the version.

RSS feed for reviews on this page | RSS feed for all reviews